「DesignTalks05『Detail in typography』日本語版ができるまで」トークイベント

「DesignTalks05『Detail in typography』日本語版ができるまで」トークイベント

  • 「DesignTalks05『Detail in typography』日本語版ができるまで」トークイベント 1
  • 「DesignTalks05『Detail in typography』日本語版ができるまで」トークイベント 2
  • 「DesignTalks05『Detail in typography』日本語版ができるまで」トークイベント 3

「DesignTalks05『Detail in typography』日本語版ができるまで」トークイベント

[定員に達したため、申し込みを締め切りました]
 
————————————————————————————-
「DesinTalks 05『Detail in typography』日本語版ができるまで」
————————————————————————————-
出演 :『Detail in typography』日本語版 制作チーム
(翻訳の山崎秀貴さん、組版の一瀬貴之さん。

 監修の麥倉聖子さんはスカイプで登場予定)

日時  :2017年6月4日(日) 
      16:00〜17:30 トークイベント

      17:30〜19:00くらいまで 懇親会
      (懇親会はトーク終了後、同じ会場で行います)

場所  :Book&Design(東京都台東区浅草2-1-14 3F)

定員  :30名(先着順、定員になり次第締め切ります。要予約)

会費  :懇親会費を含め1,500円(当日、会場でお支払いください。

     懇親会に参加されない方は受付でお知らせください)

内容  :ヨースト・ホフリの名著『Detail in typography』は、欧文組版の基本をわかりやすく、簡潔に解説した本として世界中で読まれてきました。1987年の刊行以来、世界10か国で翻訳出版され、2017年5月に待望の日本語版『ディテール・イン・タイポグラフィ 読みやすい欧文組版のための基礎知識と考え方』が刊行されました。このたび、日本語版の制作にたずさわったメンバーが集合し、日本語版ができるまでの詳細をお話いたします。

ドイツ語で書かれた原書と英語版を見比べながら、どのように翻訳されたのか、原書のイメージをこわさないよう、どのように和文組版されたのか、企画から出版までどのように実現されたのか、など、本ができるまでの舞台裏をお見せします。

制作メンバーはドイツと日本に分かれ、それぞれ別の場所で作業を進めていたため、全員集合するのはこれが初めてです。どんな話がとびだすのか、乞うご期待。欧文タイポグラフィや翻訳出版に興味のある方はぜひご参加ください!

 
『ディテール・イン・タイポグラフィ 
読みやすい欧文組版のための基礎知識と考え方』
ヨースト・ホフリ 著、麥倉聖子 監修、山崎秀貴 訳
https://www.amazon.co.jp/ディテール・イン・タイポグラフィ-読みやすい欧文組版のための基礎知識と考え方-ヨースト・ホフリ/dp/477387001X
 
 

注意事項:・回線状況により、スカイプがつながらない場合はご容赦ください。
     ・会場の建物にエレベーターはありません。

申し込み方法:参加ご希望の方は、
       メールの件名を「6月4日 参加申し込み」としていただき、
       お名前、人数、当日のご連絡先(携帯電話など)をご記入の上、
       Book&Designまでメールでお申し込みください。
       メール宛先:info@book-design.jp

キャンセルのお知らせや内容に関するお問い合わせは、

Book&Design までお願いいたします。